封面故事
《金石識別》出版於1871年,是中國第一部介紹西方礦物學的書籍。此書翻譯自美國礦物學家丹納(James Dwight Dana, 1813-1895)的《礦物學手冊》第二版(Manual of Mineralogy, 1857),原書意在吸引美國讀者帶著鎚子等工具,走入荒野,尋找礦物,結合結晶學與化學方法,降低辨識礦物的難度。但譯者瑪高溫(Daniel Jerome MacGowan, 1815-1893)和華蘅芳(1833-1902)考量中國的情況,刪減地層學的內容,加入最新的化學知識,使得此書成為中國讀者的化學指南,檢驗礦物的化學元素組成,也因此成為新的礦物開採標準。封面圖片的靈感分別源自《金石識別》與原著《礦物學手冊》中的插圖,透過兩本書中插圖的對照,顯示中國的行動者如何形塑他們所需的科學知識。
封面圖鑑說明
- 實驗室儀器
- Reflecting goniometer 回光量角器
- 野外工具
- Blowpipe 吹火管
- Balance(秤):圖、字皆未見於中譯本
- Hammer(鐵椎):圖未見於中譯本
- Steel chisel(鐵鏨) :圖未見於中譯本
- 新加入的化學內容:分光化學
- Spectroscope 斯必得倫鏡
- 晶形
- Analcime 鴨捺兒西姆/方沸石
- SILVER GLANCE.—Sulphuret of Silver 硫磺銀礦/二氧化錫
- TIN ORE.–Oxyd of Tin 氧氣錫礦/硫化銀
公民為何(不)科學:新竹我們要喝乾淨水行動聯盟的運動軌跡(2017-2020)Ι 陳震遠
文獻評述
社群媒體與AI科技政治效應:反思第三波SSS與代碼/空間理論 Ι 劉秋婉
研究紀要
STS如何介入AI:ANT取徑朝向AI公共性的思考實驗 Ι 林文源
書評
封面插圖
中文數字編號復刻自《金石識別》(1871)
阿拉伯數字編號復刻自《礦物學手冊》(1857)